все более серьезная постановка на первое место вопроса о здоровье тела, а не о здоровье "души"; последняя понимается как некоторое состояние, обусловленное первым, первое по мере - как первоуслоие здоровья души.
было бы глупым рассматривать нашу "романтику" как доказательство нашей "более прекрасной души". Мы стретимся к сильным ощущениям, как к тому стремились все слои народа во все более грубые времена.
Естественнее стало наше высшее общество - общество богатых, праздных: люди охотятся друг на друга, половая любовь - род спорта, в котором брак играет роль препятствия и приманки, развлекаются и живут ради увольствия; на первое место выдвинуты телесные преимущества; развито любопытство и смелость.
мы с чувством полной непорочности предаемся распутству духа...
стали заметны признаки того, что европеец XIX столетия менее стыдится своих инстинктов;